So this is the fifth or sixth day I've done comparative Latvian<->Lithuanian vocabulary and Russian and Spanish lessons on the same day. And my brain is in the 'drawing connections, remembering patterns' stage. I just have to keep it up.
Notes on learning language method - when I begin to point at pictures and say the word, instead of just hear it and choose it - I know I'm actually taking it in at a deeper level, the way children learn vocabulary. This is also the stage where I begin to ask myself later - what WAS that word, do I remember it? What is the word for this? For that? Hey, those four similar words all have *x* sequence in them, or something very similar to them - maybe, they all share the same root or have the same 'form' (like fireman - runner - mechanic - garbage man, all have the 'is a person who does something' added to the end of them) - or that the other suffix actually means 'thing that <--' etc. Lots of verbs, but not all of them, end in i
And my brain begins to ask : Hey, do we know all the numbers yet? How about the colors? We know *x,x,x,x* body part words, but do you know what X is? This is because I'm using that babadum and baltoslav tools sites which randomly give you words and pictures in your target language - so you are learning it more realistically, bit of everything all mixed up, then repetition at random intervals. What I am finding the most intriguing is the way the brain wants to fill in the gaps and begins running 'discovery' 'fill in the blanks' and 'if this, then ?'
Notes : (don't take these as firm meanings, this is me poking holes and trying to work out the language as a non-native learner)
niekas - nekta - nothing
kazkas - something
kas - what (perhaps who?)
atidaryti - to open pradėti - to start / begin
uždaryti - to close to finish / end : užbaigti
skaityti - to read
žiūrėti - to see, view (also : matyi - to see, witness)
mokykla - school, mokyk - to teach mokytis - to learn
rašy - to do with writing (parašyti)
----rašytojas : a writer parašas : a signature
--- laikraštis (time+write?) newspaper laišką (a letter)
piesti - to do with drawing (pieštukas = pencil)
tapyti - to paint (teptukas = paint)
sokti - to do with jumping
šaukštas - a spoon
šepetys - a brush šluota : a broom
ilgas - to be lengthy, to be long
trumpas - to be short, not having length
spinta - closet, spintele - cupboard (Latvian : skapis)
stala - table (Latvian : galds)
kėdė - chair (Latvian : krēsls)
suolas - bench / desk
kilimas : rug also uzklotas (a cover, duvet?) Latvian : paklājs
blanket : antklode, antklodas
grindys - the floor
aukštas - weird word?, meaning 'great / grand / tall' but also, sometimes, the floor?
dangus - the sky / heavens / above
aukščiau - above virš - over ant - onto, on top of
laba - generally meaning 'good'
blogas - generally meaning 'bad' / evil, wicked
zalingas - harmful, dangerous
zeme - having to do with the ground Zeme means 'Earth'
gėlių / gėlės : flowers
gyvūnai - animals, gyvūlai : cattle gyva (alive)
daržovės - vegetables, greenstuffs
ūkis : farm daržinė : barn tvartas : barn / stable
višti : chicken vištiena (chicken to eat)
kiaušinis - egg (Latvian : olu)
virti - to cook, to boil garai - to steam (garas : steam)
kniga / knyga : books (this is the same word in Czech)
žvaigždė - stars žvaigždynas (constellation) -dynas ? system / pattern?
tinklas - net, also to do with netlike things
tvora, tvorė- a fence, and fence like things
----a hedge is : gyvatvorė where gyva means : alive
virvė - a rope, and rope-like things
lyna / lynus - a line like thing pynė : string
saltys - having to do with cold
ledo - having to do with ice
maistas - mitalas - food, maitinti - to feed / nourish
---laistyti - to give water to
---gerti - to drink
-ninkis? - a person who does something
---aha! 'karininkas' means official, officer, someone appointed to do something
augalas - having to do with plants
ugnis - having to do with fire
jūra - the sea jūre, jūro- having to do with the sea, from the sea
saule - having to do with the sun
karsta - hot
lenta - having to do with a board / shelf
langas - having to do with a window
siūlas - having to do with sewing, thread siūti : to sew
zve- prefix: - having to do with fish žuvis : fish
upė - river, upelis - stream, creek, brook
udens / vandens - water
lašas - droplet, a drop of water, a small glob dew, tear
ašara - a teardrop
būda - a house, a hut
----however, namas : a house, dwelling (in Lithuanian) and mājas : a house (in Latvian)
urvas - a cave, cavern, burrow also : ola, ala (Latvian)
anga - a hole also urvas, pramusa
mediena / medis - having to do with wood, sometimes, (not medved, that is bear)
kirtys - having to do with cutting (medkirtys = woodcutter)
vanikis - karuna, crown
spyna - a lock, raktas - a key
burnas - the mouth
akis - the eye
vilk - having to do with wolf
avis - the sheep
stačia : stable, upright
kampis : angle stačiakampis : rectangle trikampis: triangle
senas, senia - old, aged senelis - grandfather
jaunas - young jaunamis : young person, jaunikis : bridegroom??
vyras - man, male vyriškis - a gentleman
kudikis - baby, vaikas - young children jauniklis - offspring, younglings
pirst - having to do with a finger (antpirstis - thimble) (pirstina - glove)
delnas - the palm of the hand
ranka - the hand
galva - the head
laik, laikas - having to do with time? maybe?
arbata - having to do with tea
puoda - a pot, puodelis - a cup (a little pot?)
šalmas - a helmet
-tukas - implement / object ??
greitas : to be fast, rapid, quick
-siukas / liukas, having to do with offspring? a small thing?
plakti, pliekti - to beat, lash, whip, also to clap : plaktukas : a hammer,
--ploti, suploti, paploti : to flatten plojimai : to clap hands, applause
-plauti - to wash / rinse, to clean : valyti
kauliukai kauliukas is dice, and kaul is a stone
but also kumeliukas is colt, and versiukas is calf avenelis is a lamb
gaudyti, sugauti, pagauti : to catch
rinkinys rinkimas : a set or collection
įrankiai / rykai: tools (see above : rankinis - by hand, manual)
maišas - a bag
du- dvi - / sometimes to do with the number two (dvinia - twins) dvigubai - double
pienu / pieno - milk (I've seen this before, but can't remember what language)
geležies : having to do with iron (ferrous)
---geležinkelis (railway (tracks))
duoti - to give, rodyti : to show off davona : gift
petnešos : suspenders, braces nešos (will carry)
stiklas, bokalas : glasses, mugs etc. stiklainis : jar
skalbinai - laundry to wash : skalbimas (washing machine : Skalbimo mašina)
vaista - drugs, medicines vaistine - apothercary, pharmacy
parduotuvė : shop, magasin, store parduoti : to sell (verb)
vėje : the wind, but I see it in several words that mean to carry, to have, to dispense
vaisių sodas : orchard vaisių meaning fruits, sodas meaning garden
liesti - to touch
for later :
also : https://www.spokenlithuanian.com/how-to-make-a-question-in-lithuanian-language
The work weekend has finished out - and the mail truck is back at the mechanic getting it's gas leaking issue looked at. We have the other vehicle back, and Mark wants to get our groceries bought and go try the other flea market in the afternoon tomorrow.
I'll be looking forward to sleeping in just a little - and of course, continuing with this language learning stage.
Made Pad thai from the package for Esme and I again tonight - I really like that and it was fairly quick when we just made it with eggs. She was really into some online game today. I did about four and a half hours of packages today, took a nap, helped Mark make peanut butter fudge, then immediately made dinner, and then the mechanic called.
No comments:
Post a Comment